【万葉の歌人がそうしたように、白梅の可憐な美を胸元に飾って】
<令和>の出典となった一文にインスピレーションを得て誕生したペンダント。万葉の時代、まだ珍しかった梅の花の美しさは「まるで鏡の前で装う美女のおしろいのよう」とたたえられました。時代は令和となっても、梅の花の下で春の訪れを感じる感性は万葉の世と同じ。梅の枝から零れ落ちたような愛らしさをいつも胸元に
-------------------------------------------------------------------------------------------
The pendant was born with inspiration in a single sentence that was the source of .The beauty of plum blossoms, which were still rare in ancient times, was praised as "as if it were the back of a beautiful woman dressed in front of a mirror."Although the times are so peaceful, the feeling of spring coming under the blossoms is the same as that of the world of Manyo.You always have love like you've fallen from the branches of the plum tree.
---------------------------------------------------
材質 :純チタン製
縦 横 厚:約13mm 約13mm 約3mm
加工国:日本 Made in Japan
天然石・天然ピンクサファイア 2mm
-----------------------------------------------------
※ご依頼を受けて作る場合がございます。
2週間〜1か月かかる場合がございます。
※お気軽にお問合せください。
■チタンチェーン付
■ギフトケース付
#チタンネックレス
#チタンチェーン
#アクセサリーペンダント
#金属アレルギー対応
#誕生石ペンダント
#ギフト
#誕生日プレゼント
#記念日プレゼント
#結婚10周年
#誕生石ペンダント
#metal allergy-safenecklace
#titanium necklace
#titanium pendant
#present